Промежуточное время
1. Нажмите на верхнюю кнопку для получения первого результата.
2. Нижняя кнопка для считки значения промежуточного времени.
3. Нажать еще раз для повтора (повторяйте последние два действия столько раз, сколько вы хотите узнать значение промежуточного времени, так как хроно продолжает работать).
4. Нажимая верхнюю кнопку, остановите окончательно.
5. Нижняя кнопка возвращает в исходное положение.
A: Нормальная позиция головки
C: Позиция установки времени
Для установки времени выдвините головку в позицию C и поворачивайте по часовой стрелке. После завершения перестановки верните головку в позицию A.
1. Осторожно откройте батарейную крышку с помощью небольшой отвертки.
2. Установите батарею в батарейную крышку значком (+) вниз.
3. Вставьте батарейную крышку с вложенной бата реей снизу в корпус часов.
ВНИМАНИЕ: гарантия производителя не распространяется на часы SWATCH, обслуживание которых производилось не авторизованными специалистами
Регулировка хронографа (например, после замены батареек или сильного удара)
1. Переведите головку в положение B, потянув за нее.
2. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы перевести минутную стрелку в позицию 12ч.00 (Retrograde: позицию 0).
3. Потянув за головку, переведите ее в положение C.
4. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы стрелка секундного счетчика оказалась в позиции 12ч.00 (Retrograde: 3ч.00).
5. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы перевести стрелку счетчика 1/10 секунды в позицию 12ч.00 (Retrograde: 1/2-минутный счетчик в позицию 0)
6. Нажмите на головку, чтобы перевести ее в положение A.
Важно:
При вставлении новой батарейки обращайте внимание, чтобы клемма (+) по сторонам не обломились. Клемма (-) находится на нижней стороне батарейки.
ВНИМАНИЕ: гарантия производителя не распространяется на часы SWATCH, обслуживание которых производилось не авторизованными специалистами
Настройка часов (напр.: после замены батарейки или после сильного удара):
Нажмите на...
1. P1 и P2 одновременно и держите до тех пор, пока A, B, и C не начнут отсчет времени.
2. P2. А начинает полный отсчет.
3. P1,чтобы подогнать A,
4. P2 снова. В начинает отсчет.
5. P1, чтобы подогнать B.
6. P2 снова. C начинает отсчет.
7. P1, чтобы подогнать C.
8. P1 и P2 одновременно для окончания настройки.Часы завершают эту процедуру вращением всех стрелок (показаний). Если Вы не нажмете на P1 и P2 в течение 5-и секунд, то часы автоматически завершают эту процедуру.
Нажмите...
1.Верхнюю кнопку для запуска хронографа.
2. Еще раз, чтобы зафиксировать истекшее время.
3. Нижнюю кнопку для сброса показаний.
Retrograde: продолжительность хронометража ограничена 2 часами.
Регулировка хронографа (например, после замены батареек или сильного удара)
1. Переведите головку в положение B, потянув за нее.
2. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы стрелка счетчика 1/10 секунды оказалась в позиции 12ч.00.
3. Нажимайте нижнюю кнопку, чтобы секундная стрелка также оказалась в позиции 12ч.00.
4. Переведите головку в положение C.
5. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы минутная стрелка оказалась в позиции 12ч.00.
6. Нажмите на головку, чтобы перевести ее в положение A.
Нажмите слегка ваш Swatch.
Loomi включается.
Для установки даты вытянуть головку в положение B и поворачивать против часовой стрелки. Для установки дня недели головку поворачивать по часовой стрелки. После установки отжать голов-ку снова в положение A.
Определите базовую величину скорости (100 м или 1000 м).
Нажмите...
1. Верхнюю кнопку одновременно с началом действия.
2. Еще раз для фиксирования хронометража по прохождении расстояния в 100 или 1000 м. Снимите показания скорости, отмеченные 60-секундным счетчиком (Retrograde: 30 сек) на шкале тахеометра (km/h = kph = км/ч).
3. Нижнюю кнопку для сброса показаний.
Примечание: Вы можете носить Ваши часы Swatch просто на браслете или прикрепите их непосредственно на Вашу одежду.
Пользование установочным кольцом.
Для установки времени старта и длительности движения. Маркировку установочного кольца сориентируйте по минутной стрелке. Прошедшее время будет указано минутной стрелкой по цифрам на установочном кольце.
Важно: Когда Вы ныряете в соленую воду, хронометр Скуба 200 должен быть каждый раз промыт чистой водой.
Внимание: Irony Scuba 200 Chrono (Айрони Скуба 200 хронометр) не являются профессиональными подводными часами.
Нажать...
1. Для старта верхнюю кнопку нажима.
2. Для считки первого показателя хронометража верхнюю кнопку.
3. Для рестарта хронометра верхнюю кнопку.
4. Для считки значения дополни тельного времени верхнюю кнопку. (повторяйте эти два пункта столько, сколько Вам необходимо).
5. Для возврата в исходное положение нижнюю кнопку.
Проверка и установка
Держать заводную головку нажатой в течение 5 секунд. Если обе стрелки установятся точно на 12 часов – все нормально. Нажмите на заводную головку еще раз и стрелки возвратятся на указание актуального времени.В случае если стрелки не установятся точно на 12 часов, их необходимо отрегулировать. Вытяните заводную головку в положение 2, для установки часовой стрелки поверните ее по часовой стрелке, для минутной – против часовой стрелки. После этого верните заводную головку в исходное положение, стрелки возвратятся на указание актуального времени.
Определите базовую величину скорости (100 м или 1000 м).
Нажмите...
1. Верхнюю кнопку одновременно с началом действия.
2. Еще раз для фиксирования хронометража по прохождении расстояния в 100 или 1000 м. Снимите показания скорости, отмеченные 60-секундным счетчиком на шкале тахеометра (km/h = kph = км/ч).
3. Нижнюю кнопку для сброса показаний.
1. Осторожно откройте пластмассовую крышку с помощью небольшой отвертки.
2. Замените батарею. Знак плюса (+) наверху.
3. Снова вставьте пластмассовую крышку на свое место (до щелчка).
Примечание: Убедитесь в том, что резиновая прокладка установлена правильно, а также в том, что она чистая и не имеет повреждений.
ВажноПри вставлении новой батарейки обращайте внимание, чтобы клемма (+) по сторонам не обломились. Клемма (-) находится на нижней стороне батарейки.
ВНИМАНИЕ: гарантия производителя не распространяется на часы SWATCH, обслуживание которых производилось не авторизованными специалистами
Нажмите...
1.Верхнюю кнопку для запуска хронографа.
2. Еще раз, чтобы зафиксировать истекшее время.
3. Нижнюю кнопку для сброса показаний.
Промежуточное время
1. Нажмите на верхнюю кнопку для получения первого результата.
2. Нижняя кнопка для считки значения промежуточного времени.
3. Нажать еще раз для повтора (повторяйте последние два действия столько раз, сколько вы хотите узнать значение промежуточного времени, так как хроно продолжает работать).
4. Нажимая верхнюю кнопку, остановите окончательно.
5. Нижняя кнопка возвращает в исходное положение.
Нажмите...
1.Верхнюю кнопку для запуска хронографа.
2. Еще раз, чтобы зафиксировать истекшее время.
3. Нижнюю кнопку для сброса показаний.
Нажать...
1. Для старта верхнюю кнопку нажима.
2. Для считки первого показателя хронометража верхнюю кнопку.
3. Для рестарта хронометра верхнюю кнопку.
4. Для считки значения дополни тельного времени верхнюю кнопку. (повторяйте эти два пункта столько, сколько Вам необходимо).
5. Для возврата в исходное положение нижнюю кнопку.
Определите базовую величину скорости (100 м или 1000 м).
Нажмите...
1. Верхнюю кнопку одновременно с началом действия.
2. Еще раз для фиксирования хронометража по прохождении расстояния в 100 или 1000 м. Снимите показания скорости, отмеченные 60-секундным счетчиком на шкале тахеометра (km/h = kph = км/ч).
3. Нижнюю кнопку для сброса показаний.
Нажать...
1. Для старта верхнюю кнопку нажима.
2. Для считки первого показателя хронометража верхнюю кнопку.
3. Для рестарта хронометра верхнюю кнопку.
4. Для считки значения дополни тельного времени верхнюю кнопку. (повторяйте эти два пункта столько, сколько Вам необходимо).
5. Для возврата в исходное положение нижнюю кнопку.
Установка времениВытянуть заводную головку в положение 2. Медленным вращении головки Вы можете установить минуты, быстрым вращении – часы. Нажать на головку и привести в исходное положение.
Регулировка хронографа (например, после замены батареек или сильного удара)
1. Переведите головку в положение B, потянув за нее.
2. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы перевести минутную стрелку в позицию 12ч.00 (Retrograde: позицию 0).
3. Потянув за головку, переведите ее в положение C.
4. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы стрелка секундного счетчика оказалась в позиции 12ч.00 (Retrograde: 3ч.00).
5. Нажимайте верхнюю кнопку, чтобы перевести стрелку счетчика 1/10 секунды в позицию 12ч.00 (Retrograde: 1/2-минутный счетчик в позицию 0)
6. Нажмите на головку, чтобы перевести ее в положение A.
1. Коснитесь на 1 сек
2. Активный режим
3. Для включения подсветки коснитесь на 1,5 сек
Через 20 сек после перехода в последний активированный режим происходит отключение дисплея
Для оптимизации использования сенсорного интерфейса носите часы на руке или при необходимости коснитесь крышки батареи.
4. Для переключения между функциями пользуйтесь прокруткой
5. Секунды
6. Часы
7. Символы
8. Минуты
9. Секундомер, будильник и таймер отображаются только при их активации
10. Коснитесь на 1,5 сек
11. Коснитесь и отпустите
12. Для подтверждения коснитесь на 1,5 сек
13. Проведите пальцем влево для изменения в – / вправо для изменения в +
1. Коснитесь на 1 сек
2. Активный режим
3. Для включения подсветки коснитесь на 1,5 сек
Через 20 сек после перехода в последний активированный режим происходит отключение дисплея
Для оптимизации использования сенсорного интерфейса носите часы на руке или при необходимости коснитесь крышки батареи.
4. Для переключения между функциями пользуйтесь прокруткой
5. Символ даты
6. Месяц
7. День
8. Год
9. Коснитесь на 1,5 сек
10. Коснитесь и отпустите
11. Для подтверждения коснитесь на 1,5 сек
12. Проведите пальцем влево для изменения в – / вправо для изменения в +
1. Коснитесь на 1 сек
2. Активный режим
3. Для включения подсветки коснитесь на 1,5 сек
Через 20 сек после перехода в последний активированный режим происходит отключение дисплея
Для оптимизации использования сенсорного интерфейса носите часы на руке или при необходимости коснитесь крышки батареи.
4. Для переключения между функциями пользуйтесь прокруткой
5. Символ будильника
6. Час
7. Будильник ВКЛ
8. Минуты
9. Коснитесь для отключения сигнала будильника
10. Будильник ВЫКЛ
11. Будильник устанавливается относительно времени T1, Будильник остается выключенным до повторной установки
12. Коснитесь на 1,5 сек
13. Коснитесь и отпустите
14. Для подтверждения коснитесь на 1,5 сек
15. Проведите пальцем влево для изменения в – / вправо для изменения в +
1. Коснитесь на 1 сек
2. Активный режим
3. Для включения подсветки коснитесь на 1,5 сек
Через 20 сек после перехода в последний активированный режим происходит отключение дисплея
Для оптимизации использования сенсорного интерфейса носите часы на руке или при необходимости коснитесь крышки батареи.
4. Для переключения между функциями пользуйтесь прокруткой
5. Старт
6. Стоп
7. Повторный старт
8. Стоп
9. Для сброса коснитесь на 1,5 сек
ПОКАЗАТЬ ВРЕМЯ БУДИЛЬНИКА
Слегка коснитесь Ваших часов Swatch.Стрелки передвинутся и в течение приблизительно 4 секунд будут показывать установленное на будильнике время.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ СИГНАЛА БУДИЛЬНИКА
Слегка коснитесь Ваших часов Swatch для остановки звона будильника.
Включение/выключение будильника, установка времени будильника
Коротко нажмите на заводную головку и стрелки укажут какой текущий режим включен или выключен. Для изменения режима еще раз нажмите на головку.Установить заводную головку в положение 1 и стрелки автоматически укажут время, установленное на будильнике последним. Для того, чтобы изменить его вращайте головку. (При медленном вращении головки Вы можете установить минуты, при быстром вращении – часы). После того, как Вы вновь нажмете головку, стрелки вернутся на указание времени, будильник будет активирован.
Демонстрация будильника
Для прослушивания звука будильника нажмите на заводную головку и держите 2 секунды. Для остановки звука еще раз нажмите на головку
Внимание: В случае, если стрелки нечетко показывают ON/OFF (режим будильника), необходимо вновь установить время пробуждения (например, после замены батареи или сильного встряхивания).
1. Коснитесь на 1 сек
2. Активный режим
3. Для включения подсветки коснитесь на 1,5 сек
Через 20 сек после перехода в последний активированный режим происходит отключение дисплея
Для оптимизации использования сенсорного интерфейса носите часы на руке или при необходимости коснитесь крышки батареи.
4. Для переключения между функциями пользуйтесь прокруткой
5. Коснитесь на 1,5 сек
6. Коснитесь и отпустите
7. Для подтверждения коснитесь на 1,5 сек
8. Проведите пальцем влево для изменения в – / вправо для изменения в +
9. Старт
10. Стоп
11. Макс. время установки 99ч 59м59с
1. Коснитесь на 1 сек
2. Активный режим
3. Для включения подсветки коснитесь на 1,5 сек
Через 20 сек после перехода в последний активированный режим происходит отключение дисплея
Для оптимизации использования сенсорного интерфейса носите часы на руке или при необходимости коснитесь крышки батареи.
4. Для переключения между функциями пользуйтесь прокруткой
5. Звуковой сигнал ВКЛ
6. Звуковой сигнал ВЫКЛ
7. Для подтверждения коснитесь на 1,5 сек
1. Порядок замены батареи
2. Заменить батарею: CR1632, 16.00 x 3.20/3.00V